POPROS

notička Texty, mp3, ogg

Vyhodnocení ankety
(stav k 7. lednu 2008)
Která písnička se Ti líbí nejvíc?
Baskervil (Riverside) 7 %
Je to jasné 6 %
Klobouk 6 %
Kulínšárna 7 %
Like A Tidal Wave 7 %
Messer 5 %
Nemoderný chalan 6 %
Noc bajadéra zpívá šanson 6 %
Noční romance 8 %
Nšo-či 8 %
Pan Tau 5 %
Píseň na sešit 5 %
Preachers 6 %
The Blue Shines Through 6 %
Pendolíno 6 %
Černobyl 6 %
1354 hlasujících
Text Zvuk Noty
Baskervil (Riverside)
Černobyl
Dejvice
Džen táj
Je to jasné
Klobouk
Kulínšárna
Like A Tidal Wave zvuk ogg (studio 3,0 MB)
zvuk mp3 (studio 2,8 MB)
Marie
Messer
Na té naší Hané
Nemoderný chalan
Noc bajadéra zpívá šanson
Noční romance
Nšo-či zvuk midi
zvuk ogg (live 2,6 MB)
zvuk mp3 (live 2,5 MB)
pdf
Pan Tau zvuk ogg (studio 2,6 MB)
zvuk mp3 (studio 3,3 MB)
Pendolíno
Píseň na sešit
Preachers
The Blue Shines Through

Džen táj
David Bernardy

Píseň se původně měla jmenovat Jen ty, ovšem pak z legrace jeden můj pan profesor vyslovil název anglicky, což mě vedlo k nápadu sestavit z různých výslovností slov jen ty celý refrén. Chen ty je to ve španělštině, jen tej je rádobyjaponština. Hlavní je, že to snad zní dobře ;-)


Někdo poslouchá Vlastu Třešňáka
někdo poslouchá Pavla Horňáka
jen ty neposloucháš nikoho a nic
a to je přece mnohem víc

Někdo maluje snový obrázky
někdo maluje luční bělásky
ty se maluješ jenom zřídkakdy
a sluší ti to pokaždý

Džen táj jen tej chen ty
Džen táj jen tej chen ty

Někdo vyznává Syna Božího
někdo vyznává láhev bílýho
jen ty vyznáváš lásku beze slov
a to je moudro větší sov

Džen táj jen tej chen ty
Džen táj jen tej chen ty

Dejvice
David Bernardy

Půlnoční Dejvice
ať nepatří jen Váňovi a Máše
půlnoční Dejvice
ať na chvíli jsou jen a jenom naše

Půlnoční Dejvice
Baba jak Betlémská hvězda
ved bych si tě na ní, i kdybych věděl
že se mi dnes nevzdáš


V půlnočních Dejvicích
jak poprvý zapalujem mosty
a vůbec nevadí
že pro oba už je to nejmíň postý

Půlnoční Dejvice
jako černá halenka nás vězní
sundej si ji prosím
líp se žije, dejchá, padá bez ní


Půlnoční Dejvice
jako ty - nejkrásnější v koutcích
poezie umně skrytá
ve zmuchlanejch novinovejch sloupcích

Jsi krásná slepice
a já básník éry psacích strojů
a tím končí mý dejvický
blues only for you

Marie
hudba: David Bernardy
text: zhudebněná báseň Guillauma Apollinaira ze sbírky Alcools (Alkoholy) psané mezi léty 1898 a 1912. Refrén jsem uměle vytvořil opakováním posledního verše první sloky.

Když si odpustíme literárněvědné definice, jsou Alkoholy především skvělé básně. Abyste věděli, o čem vlastně zpíváme, pod francouzským textem najdete překlad původní básně do češtiny.



Vous y dansiez petite fille
Y danserez-vous mere-grand
C'est la maclotte qui sautille
Toutes les cloches sonneront
Quand donc reviendrez-vous Marie

Quand donc reviendrez-vous Marie
Quand donc reviendrez-vous
Quand donc reviendrez-vous Marie
Quand donc reviendrez-vous

Les masques sont silencieux
Et la musique est si lointaine
Qu'elle semble venir des cieux
Oui je veux vous aimer mais vous aimer a peine
Et mon mal est délicieux

Quand donc reviendrez-vous Marie...

Les brebis s'en vont dans la neige
Flocons de laine et ceux d'argent
Des soldats passent et que n'ai-je
Un cour a moi ce cour changeant
Changeant et puis encor que sais-je

Sais-je ou s'en iront tes cheveux
Crépus comme mer qui moutonne
Sais-je ou s'en iront tes cheveux
Et tes mains feuilles de l'automne
Que jonchent aussi nos aveux

Quand donc reviendrez-vous Marie...

Je passais au bord de la Seine
Un livre ancien sous le bras
Le fleuve est pareil a ma peine
Il s'écoule et ne tarit pas
Quand donc finira la semaine

Quand donc reviendrez-vous Marie...


Marie
Guillaume Apollinaire, překlad Jaroslav Martinic

Tančila jste tu jako dítě
Budete tančit s tíhou let
Maklotu skočnou roztočíte
Zvony vám budou vyzvánět
Marie kdy se navrátíte

Kolem jde průvod masek němý
Proniká hudba oblohou
Jak z nebe by se nesla k zemi
Milovat chci vás však jenom nemnoho
Rozkošná bolest srdce rve mi

Ovečky odcházejí v sněhu
Ty vločky vlny třpytivé
Vojáci jdou a jako něhu
Má moje srdce měnivé
Měnivé které nezná břehů

Což vím kam tekou tvoje vlasy
Střapaté moře jak mi zní
Což vím kam tekou tvoje vlasy
Tvé ruce listí podzimní
Jímž vyznání svá přikrývám si

Jdu podél Seiny po nábřeží
Pod paží knížka zůstane
Řeka jak moje bolest běží
A běží aniž ustane
Také ten týden skončí stěží

Na té naší Hané
Hanácká lidová

Na té naší Hané
só tam bochte slané
sérem, makem, kedlubákem, cibuló, mrkvijó...
só tam posepané

Černobyl
David Bernardy

Devětkrát uslyšíš svatýho Martina
devětkrát zazvoní Havel
jak výstřel startovní, tour právě začíná
do kroku hraje ti Ravel

Výhodně zlevněný, stejně jak Dolínek
koupíš si oba a k tomu
praktickou příručku "Z rakve zpět do plínek"
s úsměvem vracíš se domů

Doma ty cédéčka vrazíš do hifiny...

A budeš tančit, tančit, tančit
jančit, jančit, jančit
bude to hustý, hustý, hustý
jak maďarský pusty

jak vybouchlej Černobyl
jak reklama na mobil
jako mouka sypká
jako ptačí chřipka
jako zlatá rybka
jako uschlá kytka

Zástupy poddaných ve frontě na menáž
zrozených na panském dvorci
archanděl Daniel všechny zve na guláš
pět stovek za jednu porci

Devětkrát uslyšíš svatýho Martina
devětkrát zazvoní Havel
obchody zavřely, město už usíná
oněměl Standa i Ravel

Pendolíno
David Bernardy

Strojvůdce kouří ve smrčí
Pendolíno nefrčí

Pasažéři remcají
z kupé zápach větrají

Jenom zvyklí cestující
ocení
pravidelné dlouhé
zpoždění

Obláčky dýmu stoupají
troposférou brouzdají

Jenom zvyklí cestující
ocení
pravidelné dlouhé
zpoždění

Zvyklí cestující oči zamhouří
protože vědí
kde si mašinfíra vždycky zakouří
a klidně sedí

Klobouk
David Bernardy

1. Měl jste klobouk fešáckého střihu
pohled přímý, však neunes tu tíhu
semtam spadnul plaše do výstřihu
Co tam hledal? Snad křížek nebo pihu

Ne, ty oči pluly jako ponton
na břeh druhý, kde zřídka kotví bonton
strážce mravů zlobil by se pro shon
v němž jste mluvil a skládal spoustu poklon

Ref. Vlastně nevím o Vás nic
jen, že jste fajn
a ten klobouk, co zůstal v předsíni
nejspíš nosíval jste rád

Tak si zpívám z plných plic
Proč? Nemám šajn
Běhoun v chodbě jste trochu zašpinil
ale nebudu ho prát

2. Prý jste kroužil ve vysokých kruzích
karty hrával, pak utápěl se v dluzích
denně radost vléval do infuzí
vratká lana tam, zpátky jistou chůzí

Také poznal všecky krásy světa
napsal román a slova v písně splétal
všude ticho, ani holá věta
zas je zima, kdy růže nerozkvétá

3. Místo lásky hřeje černá káva
všichni řeknou jen "to nic, to se stává"
štěstí na mě přes ulici mává
přejít nelze, proud vozů zleva, zprava

Ptám se kde jsou, kde jsou vaše hrady?
Mají věže, kde umírá se hlady?
Jsou snad z písku, kámen bez zahrady?
Chci je poznat, jen jeden, teď a tady

Nšo-či
David Bernardy

1. Ještě jedno velký pivo na baru si dám
v hrobě, tam se prospím
Zaňákovic Hanka zpívá jampadampadam
já to zkusím po svým

Ref. Mám rozcuchaný vlasy
a zakalený oči
a hádám komu asi
teď šeptáš: Moje Nšo-či

A městem teče řeka
a jezděj koně vraný
a láska to je Mekka
jak říkaj starý panny

2. Nejspíš vážně nejsem holka do fujavice
ne ta, po níž toužíš
Na tvý čelo patří značka slepá ulice
plná velkejch louží

3. Do ucha mi hustí rozum zjevně slušnej hoch
raděj rychle padám
Zatančím si s každou z řady zpitvořenejch soch
noc je ještě mladá

4. Cítím známou vůni je to rulík nebo blín
spíše hříšnej šeřík
Vystřízlivím k ránu cestou z Kampy na Petřín
Mácha ještě věří

Pan Tau
David Bernardy

1. Ráno přijede pan Tau
udělá ten svůj grif
poletíme spolu
na jinou planetu

Ráno přijede pan Tau
na důkaz, že má vliv
z nohy mýho stolu
vykouzlí špagetu

Ref. Ráno přijede Copperfield
hůlkou opíše velkej kruh
zítřek bude mít bílej kšilt
bílej kšilt a čistej vzduch

2. Ještě nepřijel pan Tau
ztrácí už dvanáct piv
k tomu jednu kolu
s panákem fernetu

Ještě nepřijel pan Tau
hospoda není chlív
vždyť má na to školu
jestli se nepletu

3. Pořád nepřijel pan Tau
soukromá malá If
spí od mola k molu
jak dýdžej z baletu

Pořád nepřijel pan Tau
snad mu kdos na tvář pliv
a teď hraje v mollu
do klapek spinetu

Like A Tidal Wave
David Bernardy

My feelings are really unreliable
changing like a tidal wave
Sometimes I'm not OK and I wanna hide
somewhere in a gloomy cave
but I have to sing about the sunshine
I have to put on a brave face
My feelings are really unreliable
changing like a tidal wave
changing like a tidal wave

Píseň na sešit
David Bernardy

V Českém Těšíně
v Bezručově ulici
sídlí papírny
s. r. o.

Vyrábí tam sešity
mám jich spoustu v polici
koupil jsem jich víc
en gros

Ani po víně
ni po čerstvé skořici
ony nevoní

To markýz Gero
krutý gróf
začaroval bílý papír
černou vůní Slezska

Pan Vašek napsal
jen pár slov
a už tu byl
štajgr s nosem jako tapír
nebo holka hezká

On nepsal laciná
marná slova zbytečná
času je přeci
maličko

Ručička hodin
ta je nám všem společná
ty to víš nejlépe
Maryčko

Jen všechno počíná
hned se blíží konečná
zdánlivě pomalu

Pan markýz Gero
krutý gróf
začaroval bílý papír
černou vůní Slezska

Pan Bezruč napsal
jen pár slov
a už tu byl
kluk s frňákem jako tapír
nebo holka hezká

Je to jasné
David Bernardy

1. Je to tu zase
zastávka NIKDE a
nebo možná ZAPADÁKOV
V CENTRU VELKOMĚSTA

Zeptám se kolik
poslepu hledám a
nenacházím žádné mince
pane tolik zas né

Je mi to jasné

Ref. Je to jasné
jako facka
Cigareta hasne
oheň praská
a u kasy neuměj anglicky
už dávno mám jízdenku na vždycky
s omezenou platností
Venku prší bude hezky užijem si spoustu radostí

2. Ulice plná
dobraček od kosti
a každá tě pozdraví a
řekne kámošovi

To je ten jak tam
zpíval a hrál a vždyť
ty ho znáš no znám ho ale
málo tak moc zas né

Je ti to jasné

3. Kdo míchá karty
osudu ptej se vždyť
dozvíš se to za pár táců
od starý Škopkový

Když je to špatný
a dlouho to bolí
bezmála celý tvůj život
ale celý zas né

Všem je to jasné

Noční romance
David Bernardy

Víš dávno jsem Ti říkal
Nocí nebloudí jen tma
když vítr listí žvýká
láska prazvláštní chuť má

Tak počkej ještě chvíli
píseň já budu Ti hrát
Pak půlnoční motýly
tiše pošlem domů spát

Máš Rossettiho ústa
spánky z jíní chladných rán
Náš úděl stejný zůstal
navždy lásce zaprodán

Kdybych třeba zmizel
Tobě bylo smutno
jdi zas tam
kde spává potměchuť

Tam kde roste svízel
vzpomeneš si jakou
kouzelnou
má láska potmě chuť

Kulínšárna
David Bernardy

1. Á dva tři náctileté holčičky
mají krásné tvářičky
na nich malé dolíčky
zpívají jak hrdličky

Když nejsou jak hrdličky
někdo dává políčky
jinej černý puntíčky
já šahám pod sukničky

Ref: Jů jů jů jů jů jů jů
kteroupak zneužiju
Má má má má má má má
kterápak z nich bude má
Dé dé dé dé dé dé dé
Kterápak držet bude
Má má má má má má má
jazýček za zubama

2. Á dva tři náctiletá děvčátka
roztomilá robátka
někdy nosí rovnátka
to je potom pohádka

instr.

3. Ách dva tři náctileté odnětí
svobody a mých dětí
nemám ani ponětí
jak rychle to poletí

S Opočenským na cele
snad to bude veselé
bachař prý má vyspělé
dcerušky nedospělé

The Blue Shines Through
hudba: David Bernardy
text: Paul McCartney (upravená báseň ze sbírky Černý pták, VOLVOX GLOBATOR, Praha 2004, str. 282)


You're responsible
for the hole in my soul
You're responsible
for the hole in my tablecloth
You're responsible
for the hole in my jacket top
But the hole shines blue
The hole shines blue

I'm responsible
for the bolt in your neck
I'm responsible
for the bolt from the blue
I'm responsible
for the bolt on the door
But the blue shines through
the hole in my soul
The blue shines through
The hole shines blue

Baskervil (Riverside)
hudba: Dewey Bunnell (orig. "Riverside" © 1971, eponymní album skupiny America)
český text: David Bernardy


Stůj na straně polední život je krátkej flám
stůj na straně polední a zahoď žal toho kdo je sám
nehledej marně stáj půlnoční
patří ti slunce a mně svit měsíční

Život je pes a já jsem baskervil

Preachers
David Bernardy & Ondřej Šindelář

1. Preachers can tell you
I'm a big liar
and maybe it's true
cause I want to burn
to burn with no fire
to sail with no crew
but I'll be sad a lot
if you disappear

Ref. And I'll stay alone
with a stony face
without any tears
like a hungry wasp
on an apple pie
like the only crow
in the cloudless sky
so please don't try
to say goodbye

2. Preachers can tell you
I'm a big loser
and maybe it's true
cause I'll drink too much
I'll drink as a boozer
if your wish comes true
Yes I'll be sad a lot
if you disappear

Messer
David Bernardy

1. Setři si sajrajt z víček
setři si z retů
růž
nesu ti k smíru klíček
namísto květů
nůž

Ref. Kudlu vostrou jako nová břitva
tenhle messer to je vrah
Na nic bude soudu soudní pitva
soudce má svý prachy
porota má strach
a patolog je muj brach

2. Než zchladnou tvoje tváře
já budu splíny
psát
vomyju messera v páře
ty budeš s jinym
spát

Nemoderný chalan
David Bernardy

Když utloukám čas
mám na to systém
neplýtvám místem
stačí mi postel a deka

Když dostanu hlad
výživa zdravá
není ta pravá
stačí mi maso a veka

Jsem nemoderný chalan buran džentlmen i amant
místo trávy čichám k růžím řídím nóbl trabant
piju s Mírou Vopičkovic nedržím se zkrátka
už je tomu pár let co jsem zavřel zadní vrátka

Noc bajadéra zpívá šanson
hudba: David Bernardy
text: Vítězslav Nezval (ze sbírky Diabolo, Vaněk a Votava 1926)


Neděle končí
zní stradivárky
na vodě tančí
a plynou bárky

Zaslechneš polibek a bárka uplyne
Marie buď jen buď jen vždycky děvče mé

Neděle končí
tak čarokrásně
milenci tančí
lampion hasne

Zaslechneš polibek a bárky uplynou
Marie buď jen vždycky vždycky vždycky mou